マーク・Z・ダニエレブスキー 紙葉の家

アメリカの小説家、初の長編小説の翻訳版、初版は2002年12月20日

盲目の老人ザンパノが書いたネイヴィッドソン記録というタイトルの原稿を、タトゥー彫師のジョニーが発掘して紙葉の家というタイトルで出版したという体で書かれており、膨大な脚注と付属書が付けられている。

ネイヴィッドソン記録は家の外側と内側で距離が違う内部が異次元空間になっている家を手に入れて、その家に魅入られ探検隊を組織して調査に乗り出すという幻想的な怪奇譚である。

脚注が特徴的で、3人の人物が書いていてそれぞれ別の字体で書かれている。

1つめはザンパノ自身が書いた脚注で登場人物の言葉の引用を哲学者や科学の専門家などの言葉から引っ張って来ており、ザンパノが非常に博識な人物であったことがわかる。しかし精神に異常をきたしていると思われる箇所が多分にある。

2つめはジョニーが書いた脚注だが、ジョニーはザンパノの手記を出版することを自分の使命のように考えており、出版するにあたりザンパノの手記をできるだけ忠実に再現し、ザンパノのタイプライターであった女性たちにインタビューを行いザンパノの人柄について触れているが、本筋にほとんど関係のない?自分の話で紙面を侵食しており脚注が小説のようになっている。ジョニーも元々なのかザンパノに影響されたのか精神に異常をきたしていると思われる。

3つめは編集が書いた脚注で、分量的にはそれほど多くはないが、唯一絶対正しいことをいっている脚注と言える。

付属書はザンパノが他に残した手記や、ジョニーのプライベートな資料などで、編集脚注によると本書を読み解く手がかりとして欲しいとある。

 

結局真相は何だったのか?

話の中心にあるネイヴィッドソン記録は、ザンパノの妄想であり実際には存在しないものであるとジョニーは最初に注釈をつけているが、最後にはネイヴィッドソン記録が実在するように書いている。ザンパノに影響されて精神に異常をきたしたのか、あるいは、現実が幻想に取り込まれたのか、800ページも何を読まされていたのか?

答えはないがいろんな解釈が出来るのが本書の面白さだと思う。

 

ここまで読んでいただきありがとうございますm(_ _)m